Записка отдела пропаганды и агитации ЦК КПСС по союзным республикам и отдела культуры ЦК КПСС

12 августа 1958 г.

ЦК КПСС

За последние годы советские писатели создали ряд интересных и содержательных произведений приключенческого жанра, воспитывающих у молодых читателей мужество, находчивость, высокую бдительность. В этих книгах увлекательно рассказывается о подвигах воинов Советской Армии и пограничников, раскрывается романтика путешествий и научных открытий.

Повести Д. Медведева «Сильные духом», А. Авдеенко «Горная весна», П. Нилина «Испытательный срок», научно-фантастические произведения И. Ефремова, В. Немцова, документальные повести, напечатанные в «Комсомольской правде» и «Огоньке» о коварных методах империалистических разведок и другие, получили хорошие отзывы общественности.

Однако в выпуске приключенческой литературы имеются серьезные недостатки и неверные тенденции. Наряду с книгами, имеющими воспитательное значение, издательства и редакции журналов и газет стали публиковать в большом количестве ремесленнические детективные сочинения, рассчитанные на отсталые вкусы.

Особенно много таких книжек выпустило за последние годы Военное издательство Министерства обороны СССР в серии «Библиотека военных приключений» (до 70 названий, общим тиражом свыше 5 млн экз. ) . За небольшим исключением эти сочинения не имеют прямого отношения к изображению подвигов советских воинов, их находчивости, мужества, боевого мастерства. Авторы этих книжек рисуют похождения шпионов и уголовных элементов, расписывают убийства и ограбления. Как правило, положительные персонажи — офицеры Советской Армии, работники органов госбезопасности — показаны неярко, серо, безлико, некоторые из них более напоминают персонажей старых детективных романов, нежели советских людей. Так, в книжках Н. Шпанова «Похождения Нила Кручи-нина» и «Ученик чародея» работники советских следственных органов изображены в виде «частных сыщиков» наподобие Шерлока Холмса. Нил Кручинин и его помощник Грачик по своей инициативе распутывают самые загадочные «дела» в различных странах Европы. Согласно рецептам детективной литературы, Кручинин показан в ореоле «чародейства» и исключительности.

В повести В. Герасимовой и Л. Савельева «Крушение карьеры Власовского», также изданной Воениздатом, в центре повествования оказался карьерист и фальсификатор, работающий следователем советских органов госбезопасности.

На неестественных, далеких от жизненной правды описаниях «похождений» шпионов и уголовных преступников построены книжки Х. М. Мугуева «Кукла госпожи Барк», В. Михайлова «Бумеранг не возвращается», Б. Краевского и Ю. Лиманова «Когда играют дельфины», С. Русанова «Особая примета», Л. Самойлова и Б. Скорбина «Таинственный пассажир» и др.

Вместо увлекательного и яркого изображения героических подвигов советских воинов и работников разведки авторы этих книг как бы соревнуются в описаниях «кровавых следов», «таинственных двойников», взрывающихся кукол, стремятся «увлечь» читателей сведениями криминалистического порядка: как установить идентичность кровавых пятен, оставленных на полу, где следует искать отпечатки пальцев, какие существуют приемы взламывания сейфов и т. п.

В этих книгах, написанных на крайне низком художественном уровне, по существу принижается важная тема борьбы с империалистической агентурой.

Следует отметить, что многие авторы, выступающие в серии «Библиотека военных приключений», люди случайные для художественной литературы и нашедшие в написании детективных сочинений средство легкого заработка. А между тем их литературные заработки нередко превышают заработки талантливых советских писателей, авторов известных художественных произведений. Так, начинающий литератор В. Михайлов за две свои слабые в художественном отношении детективные книжки, выпущенные в минувшем году, получил только от Воениздата свыше 200 тыс. рублей. К этой сумме надо прибавить гонорар, полученный им за опубликование этих же книг в газете Московского округа ПВО «Тревога» и государственном издательстве Узбекской ССР.

Нельзя считать нормальным, что издательства выпускают подобного рода книжную продукцию сразу же массовыми тиражами, руководствуясь при этом чисто коммерческими соображениями. Так, например, повесть Н. Шпанова «Похождения Нила Кручинина» издана в Воениздате тиражом в 240 тыс. экз. и, кроме того, в издательстве «Советский писатель» — тиражом 75 тыс. экз. Повесть Х. М. Мугуева «Кукла госпожи Барк» — тиражом 165 тыс. в Воениздате и, кроме того, 90 тыс. — в Государственном издательстве Узбекской ССР. Книжка В. Михайлова «Бумеранг не возвращается» — 150 тыс. экз. Посредственная повесть Ю. Дольд-Михайлика «И один в поле воин» вышла в центральных и украинских издательствах тиражом около 1 млн экз. , книжка польского литератора Люциана Воляновского «Бесшумный фронт» выпушена в Воениздате тиражом 165 тыс. экз.

Без серьезного отбора печатает приключенческую литературу издательство «Молодая гвардия», «Детгиз» и некоторые другие издательства. В издательстве «Молодая гвардия» был выпущен халтурный роман В. Иванова «Желтый металл» о действиях шайки грабителей. Главлит вынужден был изъять эту книжку из обращения, так как в ней содержались хулиганские выпады в адрес грузин и других советских народов.

Повесть А. Адамова «Дело "пестрых"» имеет определенные литературные достоинства, но издательству «Молодая гвардия» не было никакой нужды издавать ее дважды огромным тиражом — 400 тыс. экз. Кроме того, эту повесть выпустило Брянское областное издательство тиражом 50 тыс. экз.

Следует также иметь в виду, что поток низкопробной детективной литературы проникает и на страницы периодических изданий. Приключенческие повести, вышедшие в Воениздате, были предварительно опубликованы в журнале «Советский воин» и газетах военных округов. В газете «Молодой дальневосточник» в течение длительного времени печатались халтурные сочинения некоего Ланина «Красная маска» и «Синий тарантул», состоящие из описаний глупых и нелепых похождений полковника Бэла Филиппинского. В газете «Молодежь Молдавии» была опубликована повесть М. Россохватского «Шляполовы», в которой рассказывалось об авантюрных приключениях «загадочной женщины» шпионки Синтии, действующей в личине юноши-бригадмильца. Подобного рода продукция печаталась и в других газетах (повесть Б. Глушкова «Золотой паук» в «Волжском комсомольце», повесть С. Праги «Дело о четверти миллиона» в «Новгородском комсомольце» и т. д. ) .

В журнале «Огонек», издающемся тиражом 1 300 тыс. экз. , печатается антихудожественная повесть Л. Овалова «Медная пуговица», посвященная неправдоподобным похождениям советского офицера и английской шпионки в оккупированной гитлеровцами Риге.

Значительное количество книжек детективного содержания, написанных московскими авторами, переведено на национальные языки и издано большими тиражами на Украине, в Казахстане, Узбекистане, Латвии, Литве. Литовский журнал «Швитурис» опубликовал в переводе с русского низкопробную детективную повесть Н. Коротеева «Операция "Соболь"». Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь» выпустило массовым тиражом на украинском языке слабую книжку В. Михайлова «Бумеранг не возвращается». Повесть Аркадия Адамова «Черная моль» — о шайке расхитителей и авантюристов, действующей на меховой фабрике, — еще до того, как она закончилась печатанием в журнале «Юность», стала публиковать с продолжением на латышском языке газета «Голос Риги».

Непомерно большое место занимает такого сорта литература и в планах ряда центральных и местных издательств на 1968 год. Детгиз готовит к изданию массовым тиражом детективные повести В. Иванова «По следу», М. Россохватского «Судьба человека», Н. Томана «Что происходит в тишине» и др. Широкую программу изданий детективной литературы осуществляют Воениздат и издательство «Молодая гвардия».

Увлечение детективщиной стало проникать и в смежные виды искусства — кино, театр. Во многих театрах страны идет слабая в художественном отношении пьеса М. Маклярского и Л. Шейнина «Запуганный узел» об уголовных преступниках. Эта же пьеса послужила материалом для сценария «Ночной патруль». В выпушенных нашей кинематографией некоторых детективных фильмах нет, по существу, морального осуждения паразитизма, хищничества, зато чрезмерно подробно показываются похождения уголовных элементов.

Низкопробная детективная литература, выпускаемая массовыми гиражами в центральных и местных издательствах, печатающаяся на страницах газет и журналов, оказывает отрицательное влияние на молодежь.

У молодых читателей появляется отношение к художественной литературе как к чему-то только развлекательному, далекому от реальной жизни. Они начинают искать в книгах лишь занимательную интригу, не вникая в содержание и идейный смысл произведения.

Работники библиотек отмечают, что последнее время, в связи с проникновением на книжный рынок большого количества детективной литературы, в библиотеках несколько понизился спрос на произведения классиков и лучшие произведения советских писателей. По данным Московской городской юношеской библиотеки, почти треть читателей (школьники старших классов, рабочая молодежь) берут в библиотеке исключительно детективную литературу. Работники библиотеки Дома детской книги установили, что самыми популярными у юных читателей являются книги с детективным содержанием: из 46 на линий книг, которые всегда находятся на руках у читателей, только пять по своему содержанию не связаны с изображением «похождений» шпионов, диверсантов и уголовных преступников.

Вместе с тем, большой спрос на серию Воениздата «Библиотека военных приключений» и другую детективную литературу показывает, что у нас плохо удовлетворяются потребности читателя к книгам с острым, занимательным сюжетом, яркими героическими образами. Хороших книг и кинофильмов, рассказывающих о романтике революционной борьбы, о героических чертах характера советского человека, подвигах воинов Советской Армии и Военно-Морского флота, путешествиях и о научных открытиях, — выпускается крайне мало. Читатель не получает книг, в занимательной форме раскрывающих романтику трудовых профессий, значение новейших достижений науки и техники, перспективы дальнейшего научного и технического прогресса нашей страны. Слабо развивается жанр научно-фантастической литературы, имеющей большое воспитательное значение.

Союз писателей СССР и его печатные органы не уделяют должного внимания приключенческой и научно-художественной литературе. Печать редко выступает по вопросам развития приключенческой литературы, не дает принципиальной оценки низкопробным сочинениям, не замечает удачные книги приключенческого и научно-художественного жанра.

Ряд правильных выступлений «Комсомольской правды» о низком идейно-художественном уровне некоторых детективных сочинений не был поддержан литературной общественностью. Более того, под давлением Московской писательской организации газета поместила письмо группы литераторов, в котором под видом зашиты «специфики» жанра отстаивалось право писать нехудожественно, серо.

На совещании по приключенческой и научно-фантастической литературе, проведенном Оргкомитетом Союза писателей РСФСР в июле с. г. . писатель Л. Соболев, редактор «Комсомольской правды» т. Аджубей говорили о необходимости бороться за качество приключенческой литературы, против халтуры и пошлости. Однако эти правильные призывы не были подхвачены участниками совещания — в большинстве своем и являющимися авторами детективных сочинений.

Все эти факты свидетельствуют о неблагополучии в развитии советской приключенческой литературы.

Отдел культуры и Отдел пропаганды и агитации ЦК КПСС по союзным республикам просят ЦК КПСС принять по этому вопросу решение.

Проект постановления Комиссии ЦК КПСС по вопросам идеологии, культуры и международных партийных связей «О серьезных недостатках в издании приключенческой литературы» прилагается.

Зав. Отделом культуры Зам. зав. Отделом пропаганды

ЦК КПСС и агитации ЦК КПСС по союзным

Республикам

Д. Поликарпов А. Романов


Другие записи: